Läste på en blogg. En svensk kulturjournalist som gjorde “reklam” för sig. Citat: “Jag är kultur journalist” slut citat. Jag skulle inte anlita den personen.
Eftersom jag befinner mig i språkliga tankar mest hela dagarna kan jag inte låta bli att fundera över hur vi använder vårt modersmål. Ibland, skulle jag vilja säga, använder vi det inte alls. Fast det säger jag inte, för det skulle vara en överdrift. Fransmännen däremot, de älskar sitt språk. Använder det gärna, flitigt, hyperkorrekt och en aning högtravande konservativt. Just det där sista kanske inte är så bra det heller men det är skillnad. Det är intressant att jämföra. Skillnader.
Kan vi inte försöka, mig själv inräknad, att stava rätt och utan särskrivningar i alla fall. Syftningsfelen kan få vara där så länge men att läsa igenom ett par gånger kan väl inte skada va?
3 kommentarer:
Visst är det svårt, men som du skriver, så måste man ju försöka...gärna en extra gång :-)
Ha en underbar dag!
Kram Lina
mmmm....ja g för står in te vaD du men ar...kram :-)
Jag skojade bara lite. I vår "nya" värld med sms, mms, datorer, facebook, twitter och allt vad det är. Vi förkortar ord, lägger till symboler istället för ord osv. Och barnen i skolan kan inte slutföra klasser pga. att de inte kan läsa eller skriva. Hur kommer detta sig? Jag försöker läsa igenom en gång till, men på datorn har jag svårt att se stavfelen och felbyggda meningar, jag tycker det är enklar på papper och stryka under felen och skriva om.
Håller med dig fullständigt, vårda språket och bort med alla svordomar i radio/tv program. Speciellt de för barn! Kram
Det är svårt med språk. På riktigt svårt fast vi inte tänker på det. Jag lyckas absolut inte jämnt med rättstavning och andra grammatiska svårigheter men jag försöker ju iaf.
Hej Limerose! Papper, penna och vårdat språk är ju himlen för en sån som mig ;)
Skicka en kommentar